巽二弄干戈④。四望际天空阔,一叶
凌涛掀舞⑤,壮志未消磨。为向吴儿道,听我扣舷歌。我常欲,利剑戟⑥,斩蛟鼍⑦。胡尘未扫⑧,指挥壮士挽天河⑨。谁料半生忧患,成就如今老态,白发逐年多。对此貌无恐,心亦畏风波⑩。
【注释】
①沙子:疑即沙水,今称明河。
②暝云:黄昏的乌云。
③客子:作者自称。
④封六巽二:唐代牛僧孺《玄怪录》载:萧志忠欲出猎,群兽求哀于山神,云:“若祈封六降雪,巽二起风,即不复游猎矣”(引自《太平广记》卷四百四十一)。封六、巽二:古代传说中的雪神和风神。
⑤掀舞:指小船随波动荡。
⑥利剑戟:使宝剑和长矛发生作用。
⑦斩蛟鼍:把蛟龙、扬子鳄都杀掉。这里以蛟鼍比喻金统治者。
⑧胡尘:指金统治者占领的地方。
⑨挽:牵引。天河:即银河。
⑩风波:水上的风波。这里比喻国势的动荡不安。
【简说】
本词写作者在途中冒大风浪渡河的感受。词中深刻地表现了作者要一扫胡尘的爱国思想感情。但是朝廷主和派掌权,抗敌抱负不能实现。词的最后写自己不怕白发增多,只担心**的动乱,反映了作者爱国壮志得不到伸展的愤慨和忧愁的心情。辛弃疾(三十首)
辛弃疾(1140~1207),原字坦夫,改字幼安,后自号稼轩居士。山东济南人。二十一岁时(1161),金主完颜亮大举南侵,他毅然投身于战斗,组织了一支两千多人的队伍,在济南以南举起了义旗,随即又率领队伍加入了以耿京为首的农民起义军,担任“掌书记”之职,掌管书檄文告。
在完颜亮被部下所杀,金兵北还后,辛弃疾向耿京建议去与南宋取得联系,以便配合作战。高宗绍兴三十二年正月,耿京派贾瑞、辛弃疾等南下。在他们离开后,起义军中发生了变故:叛将张安国暗害了耿京,投降于金,起义军大都被遣散。辛弃疾等在北还途中(海州),得知张安国叛变及已被金政府任命为济州(今山东巨野)知州的消息,就约了起义军五十多人骑**至济州,闯入张安国营中,把他绑在马背上,并宣称大军即将来到,劝大家起而反正,当场响应的有万余人。辛弃疾带了这上万人马南下。
辛弃疾回南方后,南宋朝廷任他为江阴签判。次年即孝宗隆兴元年(1163),主战派张浚被起用,由于符离之战失