难别,丝竹缓离愁
⑦。一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州⑧。雅志困轩冕,遗恨寄沧洲⑨。一岁云暮,须早计,要褐裘⑩。故乡归去千里,佳处辄迟留。我醉歌时君和,醉倒须君扶我,惟酒可忘忧。一任刘玄德,相对卧高楼。
【注释】
①作《水调歌头》:指“明月几时有”词。
②彭门:徐州。
③作此曲以别:指苏辙所作《水调歌头》。其中有“去年东武今夕,明月不胜愁”,“明夜孤帆水驿,依旧照离愁”之句。
④“其意”句:苏轼以谢安不及早隐退,遂至病死西州门,作为自己弟兄的警戒。
⑤“安石”句:东晋谢安,字安石,早年隐居会稽(今浙江绍兴),纵情山水。
⑥“从事”句:谢安四十多岁才出仕,鬓发已经斑白。
⑦“中年”二句:中年人与亲友离别时分外伤感,须借丝竹(音乐)缓和。
⑧“一旦”三句:谢安虽在朝做官,“然东山之志始末不渝”,后想东还海道隐居,不料奉诏侍中。回京入西州门时,病死。
⑨“雅志”二句:退隐的雅志,为仕宦所困,以至遗恨终生。轩冕,指做官。沧洲,指隐士居处。
⑩褐裘:平民穿的粗布袍子。
辄:就。
“一任”二句:《三国志·魏志·陈登传》载:许汜曾在刘备面前抱怨陈登对他无礼,说陈登“自上大床卧,使客卧下床”。刘备说:“天下大乱,……而君求田问舍,言无可采。如小人,欲卧百尺楼而卧君于地,何但上下床之间耶!”苏轼特引刘备的话,意思是任凭有雄心大志的人瞧不起去吧!
【简说】
这词为熙宁十年(1077)苏轼任徐州太守时所作。题旨在于以谢安“雅志困轩冕”为教训,表达了及早归隐田舍的志向。
上片写“以不早退为戒”。开头写谢安出仕之迟,“鬓惊秋”的“惊”,加强了感叹语意。尽管谢安归隐东海的宿愿十分坚定,最终的结局却是“抱病入西州”。什么原因呢?“雅志困轩冕”作了回答,且最后只落得“遗恨寄沧洲”。下片写“以退而相从之乐为慰”。“岁云暮”三句,以洗练的笔墨写出归隐之志。继而写了归隐的打算和想象归隐后忘掉世间忧愁的欢乐情形。此词采用了上下片对比的手法。鲜明的对比,有力地突现了“以退而相从之乐为慰”的主旨。
八声甘州
寄参寥子①
有情风万