暑摩诃池上③,作一词④。朱具能记之。今四十年,朱已死,人无知此词者。但记其起首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌令》乎,乃为足之⑤。
冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满⑥。绣帘开、一点明月窥人,人未寝、欹枕钗横鬓乱。起来携素手⑦,庭户无声,‘时见疏星渡河汉⑧。试问夜如何,夜已三更,金波淡⑨、玉绳低转⑩。但屈指、西风几时来,又不道、流年暗中偷换。
【注释】
①孟昶(g厂):五代时后蜀后主,在位三十一年(公元935~965),知音律,能填词,后被宋所灭。
②花蕊夫人:孟昶的妃子,姓徐,别号花蕊夫人。
③摩诃:梵语。音译为摩诃,意译则兼有大、多、美好等义。摩诃池在孟蜀的宣华苑中。
④作一词:《温叟诗话》认为孟昶曾作《玉楼春》词:“冰肌玉骨清无汗,水殿风来暗香满。绣帘一点月窥人,欹枕钗横云鬓乱。起来琼户启无声,时见疏星渡河汉。屈指西风几时来?只恐流年暗中换。”实际上,小序中所说孟昶所作之词并未流传下来,苏轼说他只记住其首两句。
⑤足之:补足它。
⑥水殿:临水的便殿。王昌龄《西宫夜怨》:“芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。”这三句写花蕊夫人以及她的住所。
⑦素手:指女子的
乎。《古诗十九首》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。”
⑧河汉:银河。
⑨金波:月光。《汉书·郊祀歌》:“月穆穆以金波。”淡:言月光不像刚才那末明亮。
⑩玉绳:两星名,是北斗七星中的斗杓,在北斗第五星玉衡之北。常与金波连用。低转:位置低落了一些。
不道:不觉得。
【简说】
作者在小序中指出本词起首两句传说是蜀主孟昶所作,从“乃为足之”这句话来看,词的其他部分都是苏轼所写。
从小序来看,本词是咏后蜀宫中轶事。从内容来看,则已超出咏史范围,通过自然界季节的变化,流年的暗换,透露出人事无常的思想。
念奴娇赤壁怀古①
大江东去,浪淘尽、千古风流人物②。故垒③西边人道是,三国周郎④赤壁。乱石穿空⑤,惊涛拍岸,卷起千堆雪⑥。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了⑦,雄姿英发⑧。羽扇纶巾谈笑间⑨,强虏灰飞烟灭⑩。故国神游,多情应笑,我早生华发。人间如梦,一尊还酹江