第18章(第5/7 页)

宋词三百首硬笔行书田英章 佚名 35 字 2024-09-24 13:42:10
🎁美女直播

丰县西)。北宋时

与辽会盟于此,史称“澶渊之盟”。

②边城:指北方边塞的城镇。

③骄虏:这里是对西北辽贵族入侵者的蔑称。这句说,恣意骄横的辽军犯边侵占甘美的泉水,丰茂的草原。

④嘶:马鸣。

⑤毡裘:西北辽军所穿的以毛织制的衣服。这句说,辽军的毛皮衣服上都积满了雪。

⑥云扰:形容辽军入侵扰乱,如云而起。

⑦庙堂:这里指朝廷。折冲:指击退敌军。见《吕氏春秋·召类》。

⑧坤:地。江表:长江以南的地方。这句说,他们想去的地方是长江以南,也就是准备逃避。

⑨叱(cì斥):怒责。寇公:即宰相寇准。他指责南逃议论,竭力主战,力挽狂澜,使动摇不定的宋真宗亲征。

⑩天讨:天罚,古代指帝王奉天讨伐暴乱。这里指宋真宗亲征。

辂:通“路”,这里指车。銮辂:皇帝的车驾。

霓旌:皇帝的仪仗之一。龙旆(pèi沛):画着龙的大旗。

黄:即黄伞,皇帝出征用。

大河:指澶渊河。

六军:泛指北宋王朝的军

队。

敌酋:这里指前来侵犯的辽贵族统治者。在澶州城下,辽军主帅达兰曾被北宋军队射死。

詟(zhé折):恐惧。指敌人的士气大受挫折。

誓书:撤兵议和的盟誓、条件。

这句说,自从订立“澶渊之盟”后,辽和北宋两个政权在一个世纪中,基本上维持了和好的状态。

【简说】

本词是作者举本朝的故事,劝告当时皇帝。词的上片写敌人侵犯,朝臣纷纷建议逃避,唯有寇准力劝宋真宗亲征。下片写真宗渡河亲征,百姓欢呼,使敌人恐惧,愿意退兵讲和。虽然,李纲抗敌的劝告和鼓励,并无成效,南宋王朝仍然屈辱求和,但是,在这首咏史词里充分反映了作者坚持抗金的爱国热情。

苏武令

塞上风高①,渔阳秋早②,惆怅翠华音杳③。驿使空驰④,征鸿归尽⑤,不寄双龙消耗⑥。念白衣⑦,金殿除恩⑧,归黄阁⑨、未成图报⑩。谁信我、致主丹衷,伤时多故,未作救民方召。调鼎为霖,登坛作将,燕然即须平扫。拥精兵十万,横行沙漠,奉迎天表。

【注释】

①塞(sài赛)上:指边境防线上。

②渔阳:古郡名。唐时河北