释】
①公度:不是黄公度。此公度生平不详。
②芙蓉:指荷花。两句是形容日落以后,水天相连,波上寒雾四起的苍茫景象。
③寒:言其高远。这句指双燕相背向云边飞去。
④浮生强合尊前老:句式与韦庄“
游人只合江南老。”(《菩萨蛮》)相同。尊,即酒器。这句是指借酒以消磨光阴。
⑤这句是说目前大雪把来长安的道路都堵住了。
⑥故人:指黄公度。这两句用陆凯寄范晔诗意。《荆州记》说。“陆凯与范哗相善,自江南寄梅花一枝诣长安与哗。赠诗曰:‘折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。’”
【简说】
上片写当年所见的江南景色是花落燕飞、春色无际。下片写眼前雪满长安,想见江南春景而不可得,只能期待从故人寄来的梅枝上见到江南春色。苏辙
苏辙(1039~1112),字子由,自号颍滨遗老,眉州眉山(今四川眉山)人,苏洵之子。嘉祐二年(1057)与兄苏轼同登进士科。累官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职,后因事忏哲宗及元丰诸臣,出知汝州,再谪雷州,移循州。徽宗立,徙永州、岳州,又复太中大夫,再谪许州,致仕。卒谥文定。子由善文词,为唐宋八大家之一。与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”。著有《栾城集》、《栾城后集》、《栾城三集》和《栾城应诏集》。
水调歌头一首
徐州中秋①
离别亦何久,七度过中秋。去年东武今夕②,明月不胜愁。岂意彭城山下③,同泛清河古汴④,船上载《凉州》⑤。鼓吹助清赏⑥,鸿雁起汀洲⑦。坐中客,翠羽帔,紫绮裘。素娥无赖西去⑧,曾不为人留。今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。但恐同王粲⑨,相对永登楼。
【注释】
①徐州中秋:这首词作于神宗熙宁十年(1077)中秋节,苏辙与兄苏轼“相从彭门百余日,过中秋而去。”(苏轼《水调歌头》小序)
②东武:县名,汉置,隋始改为诸城,即今山东诸城。
③彭城:即今江苏徐州市。
④清河古汴:徐州护城河上接古汴河,下连古泗水,属于清河的一部分。
⑤凉州:指凉州古曲。
⑥清赏:赏明月。
⑦汀洲:水边平地。
⑧素娥:姮娥的别称,代指月亮。
⑨王粲:东汉